Официальный сайт Священной Митрополии Абхазии > Новости > В Сухуме прошла презентация нового журнала СМА «Алашарбага»
03.06.2015

В Сухуме прошла презентация нового журнала СМА «Алашарбага»

2 июня в конференц-зале гостиницы «Атриум-Виктория» прошла презентация нового религиозно-просветительского журнала «АЛАШАРБАГА».
 
В приветственном слове архимандрит Дорофей (Дбар), автор проекта и главный редактор издания, ознакомил присутствующих с историей религиозно-просветительской периодики в XX-XXI веках.
 
С 1912 года по 1916 год под названием «Сотрудник Закавказской Миссии», на русском языке дважды в месяц выходил церковно-миссионерский журнал, автором проекта которого был епископ Андрей (князь Ухтомский), организовавший в Абхазии также церковно-археологическую комиссию. Все выпуски журнала доступны читателям на официальном сайте Священной Митрополии Абхазии – anyha.org (https://anyha.org/kavkaztuy-amissia-atsxyraau/)
 
В советское время речь о религиозных изданиях, естественно, не шла.
 
В 1990 году известный писатель, историк и переводчик Денис Киршалович Чачхалиа стал издавать первую церковную газету на абхазском языке «Аныха». Свет увидело два номера.
 
С 1991 по 1998 год выходила «Православная Абхазия». Вышло 28 номеров, в издании которых принимал участие и архимандрит Дорофей (Дбар).
 
В 2005 году начала печататься наиболее известная современному абхазскому читателю газета «Иқьырсиану Аҧсны» («Христианская Абхазия») — двуязычное цветное издание тиражом 2000 экземпляров. Было издано 93 номера, автор проекта и главный редактор — Герман Маршания. Газета «Иқьырсиану Аҧсны» («Христианская Абхазия») издавалась до 2014 года, когда по требованию Сухумо-Пицундской Епархии к Министерству Юстиции РА, была закрыта.
 
Два номера «Православной Абхазии», вестника Сухумо-Абхазской Епархии вышло в 2006 году.
 
«Мы решили издавать не газету, а журнал, — пояснил отец Дорофей, — Абхазия маленькая страна, информационных поводов для газеты не так много. С другой стороны, ценные исторические материалы, публицистика и переводы требовали серьезного подхода к изданию. Мы остановились на формате журнала».
 
В эпоху Интернета и электронных СМИ читатель хочет видеть современный качественный продукт с серьезным фото и печатным материалом. Низкая читаемость, по мнению отца Дорофея, связана, в том числе, с неудовлетворительным внешним видом и качеством полиграфии, которые вызывают отторжение. Дабы не потерять даром затраченные силы и средства, было принято решение издавать журнал в Стамбуле.
 
Название журнала происходит от греческого «λυχνος» (лихнос) светильник, на абхазском «Алашарбага» – известный археологам предмет, который обнаруживается во многих частях Абхазии. Это и главная «настольная лампа» рукописца, философа и ряда других творческих людей древности. Встречаются также светильники с украшением в форме христианского креста. Таким образом, этот символ связан с просвещением человека, а свою главную задачу СМА видит как раз в религиозном просвещении абхазского народа.
 
Архимандрит Дорофей отметил, что многие наши соотечественники становятся жертвами сектантских течений, и в христианстве, и в исламе, и в иных традиционных верованиях, где находятся фанатики, неадекватно воспринимающие реалии, и это становится большой бедой, прежде всего для родителей. Проблема заключается в том, чтобы обезопасить свое будущее, молодежь. Скомканное, отрывочное представление не важно о чем, эти неполноценные сведения, которые делают неполноценными и взгляды молодых людей. Таким образом, светоч просвещения — это залог безопасности и усовершенствования будущего поколения.
 
Архимандрит Дорофей вкратце ознакомил собравшихся с содержанием издания, которое включает в себя переводы с древне- и новогреческого, русского языков и многое другое. «Отсутствие переводов с оригинала, сделало наш родной язык искусственным, и закон и различные программы, ситуации к лучшему не меняют», — посетовал священнослужитель.
 
Отец Дорофей поделился воспоминанием о подходе к этому вопросу известного языковеда, профессора Тамары Платоновны Шакрыл, которая предполагала, что грамматические правила абхазского языка должны были бы основываться на систеиме грамматики древних языков (древнегреческого или латыни), и тогда, возможно, иная система, позволила бы усваивать абхазский язык более интенсивными темпами.
 
Иеродиакон Давид (Сарсания) поблагодарил присутствующих за возможность разделить радость презентации нового, в современной церковной истории, журнала. «Не во всех епархиях разных Церквей есть такие издания, не все епархии даже могут позволить себе газеты. Мы можем себе позволить такой уровень, имея первого абхаза, доктора церковной истории, добившегося признание на чужом языке, архимандрита Дорофея (Дбар)», — подчеркнул отец Давид. Он также отметил, что вниманию читателей предлагается второе издание труда «История христианства в Абхазии в первом тысячелетии», кандидатская работа архимандрита Дорофея, защита которой прошла в Московской Духовной Академии в 2001 году под руководством известного патролога профессора А.И. Сидорова. «Я призываю все интеллектуальные силы в Абхазии к участию в журнале, призываю поделиться сокровищами знаний по истории, языку и духовности. С проблемами социального служения вы также сможете ознакомиться на страницах журнала. Мы хотим соучастия нашего общества в решении проблем, которые перед нами стоят. Уверен, это принесет огромную пользу в духовном развитии», — подчеркнул отец Давид.
 
Ахра Смыр поблагодарил всех собравшихся за неравнодушие к сложностям и вызовам повседневной жизни, отметив вклад и участие многих неназванных сотрудников, поблагодарив их за организационную, правовую помощь и логистику. «Все неравнодушные, должны заявить о себе как о государстве, сформировавшейся нации. Сотрудничество позволит развиваться нам и нашим детям и создавать свои собственные страницы в общечеловеческом фонде», — отметил А. Смыр.
 
Дионис Яланчиди приветствовал собравшихся и отметил многогранность журнала, который охватывает разные вопросы, и в котором представители всех социальных групп найдут для себя много интересного. «Проблемы молодежи сегодня — это конфликты, которые распространяются на новые поколения. Наша задача остановить этот процесс. Сохранение памятников, многих прекрасных сооружений страны — это также первостепенная задача наших дней», — отметил Д. Яланчиди.
 
По окончании презентации более 200 присутствующим были подарены экземпляры нового журнала и второго издания исторического труда с памятными автографами.